عرض القائمة
الرئیسیة
البحث المتقدم
قائمة المکتبات
تعداد ۱ پاسخ غیر تکراری از ۱ پاسخ تکراری در مدت زمان ۲,۶۹ ثانیه یافت شد.
1. مطالعه تطبیقی ترجمه نشانگرهای گفتمان در ترجمه های فارسی غبرائی و گنجی – سلیمان زاده از رمان بادبادک باز نوشته خالد حسینی: با کاربردهای آموزشی
استناد
اطلاعات استناد دهی
BibTex (مخصوص کاربران)
RIS (مخصوص کاربران)
Endnote (مخصوص کاربران)
Refer (مخصوص کاربران)
Mark (مخصوص کتابخانه ها)
پدیدآورنده :
فاطمه عبدالهی, عبدالهی، فاطمه
کتابخانه:
المكتبة المركزية ومركز الوثائق بجامعة آراك
(
مرکزي
)
موضوع :
ترجمه، نشانگرهای گفتمان، استراتژی های ترجمه، بادبادک باز، مدل فریزر(1999)، مدل مالون (1988)
رده :
»
1
«
الاقتراح / اعلان الخلل
×
الاقتراح / اعلان الخلل
×
تحذیر!
دقق في تسجیل المعلومات
اعلان الخلل
اقتراح